![]() |
![]() |
#1121 |
USSR Team (TM)
|
![]()
ипанутцца
в настройках онлайна я такого даже близко не вижу.У меня пираточка с руссификатором.Мои опции онлайн Линия 14(нельзя менять0 Полоса 28-выкл(нельзя менять0 Тюнингоман (мона)-вкл выкл Гонки матрица (мога) вкл выкл Соперник бывалый9нельзя менять0 ________________________________ Или я глупый сцуко ![]() Наверно первое.В онлайн НФС никогда не играл |
![]() |
![]() |
![]() |
#1122 |
Junior Member
|
![]()
*USSR* Serg.tm Обожай русскую локализацию
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1123 |
USSR Team (NFS)
![]() Регистрация: 24.03.2005
Адрес: Russia, Ufa
Возраст: 36
Сообщения: 3,839
|
![]()
Не понимаю, зачем ставить русификатор на гонки? Там на уровне 1 класса английский
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1124 |
USSR Team (TM)
![]() |
![]()
я просто при установке галочку с русская версия снять забыл ;DDD
__________________
[I][B]Бояться, но идти вперёд; знать, что ты слабее, но не отступать. Только так достигается мастерство.[/B][/I] [URL="http://www.ussr-team.com"][IMG]http://img216.imageshack.us/img216/3003/podpis1qn3.gif[/IMG][/URL] |
![]() |
![]() |
![]() |
#1125 |
Senior Member
|
![]()
да и привык к этим англ-м словам типа - ... хех, чёт не вспомню
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1126 |
D-R-A-G-E-R
|
![]()
Серг у тебя случайно не пишет када поключаешся к ЕА.СОМ "Лидер Группы"?
__________________
Главное не на чём ты ездиш, а как ты ездиш. ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1127 |
USSR Team (TM)
|
![]()
Ни какому еа.ком я не подключался исчо.Но лидер группы пишет,в настройках онлайна
Не понимаю, зачем ставить русификатор на гонки? Там на уровне 1 класса английский. да,английский я знаю достаточно,но тепурь уже как бы поздно.А русик чтобы не видеть кривой перевод |
![]() |
![]() |
![]() |
#1128 |
USSR Team (NFS)
![]() Регистрация: 24.03.2005
Адрес: Russia, Ufa
Возраст: 36
Сообщения: 3,839
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1129 |
Особый статус
![]() |
![]()
я конечно профи по глупым вопросам )) , но всё же
а где в настройках он-лайна пишут , что лидер группы ? я в он-лайн особо не заходил , просто в настройках хочу найти.
__________________
Честная битва до финиша ,и не сдаваться без весомой причины !! Fair battle to finish ,and do not surrender without heavily reason !! аналог подписи ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1130 |
Дед маздай без зайцев
![]() |
![]()
писец ну и перевели ...
помоему PROMT и то перевел бы лучьше, наверно забыли указать какой словарь надо применять |
![]() |
![]() |